Модный обзор: купить платье в сербском стиле. Сербский национальный костюм Сербский национальный костюм

В прошлом одежду, как и материал для нее, изготовляли женщины в каждой семье. Нательное и верхнее платье шили на руках, прилагая при этом много заботы, чтобы оно было практично и красиво. Иногда одежду шили наемные портные, ходившие из села в село. В последние десятилетия прошлого века одежду (мужскую и женскую) как в городах, так и в селах, стали шить главным образом профессиональные мастера.

Сербский мужской костюм

Туникообразная рубаха (кошула, рубина) и штаны (гаhе) составляют наиболее старые элементы мужского народного костюма, сохранившегося до наших дней. Их шьют из различных сортов полотна. Помимо полотняных, носят и суконные штаны с узким (чакшире) или широким (потурлиjе) шагом. Раньше в Боснии и Старом Влахе мужчины носили суконные брюки - пеленгири, теперь встречающиеся очень редко, и ногавицы. Верхнюю мужскую одежду прежде шили из редкого домотканого, а теперь чаще покупного сукна (раньше красного, позднее черного). Это был длинный кафтан (долама), короткая куртка с рукавами - гунь, называвшаяся иногда также крцалинац, дороц, гуньац. Поверх куртки обычно надевают короткие (короче гуня) безрукавки - елек (jелек), ечерма (jeчерма), джока (Цока). По праздникам раньше носили короткий камзол (фермен) без рукавов, из тонкого сукна, а вместо гуня надевали короткую куртку с рукавами (антериjа) из такого же материала, что и камзол.

В некоторых областях Сербии мужской костюм, особенно праздничный, и сейчас украшают серебряными пуговицами или шнуром. Зимой поверх куртки надевалась кабанииа - длинный суконный плащ. Ее и сейчас еще носят пастухи. В Воеводине и некоторых других областях Сербии носили кожаные плащи (огртач), кроеные так же, как суконные.

Неотъемлемой частью мужского национального костюма был пояс. Из различного вида поясов особенно известны узорные кушаки (тканица), которыми подпоясывались как мужчины, так и женщины. Вытканные из разноцветной пряжи, красиво орнаментованные, они различались по областям; в настоящее время пояса выходят из употребления. Перестают носить и кожаные пояса, так называемые силави, с особыми отделениями (листови) для ношения оружия и кошелька. На ногах до сих пор носят шерстяные чулки до колен, различающиеся по областям цветом и вышивкой, а поверх них - шерстяные носки красивой вязки и опанки - своеобразную кожаную обувь типа мокасин, делавшуюся ранее из необработанной кожи (прешнъаци), а позже - из дубленой. Опанки различаются по областям формой плетения и фасоном. Сейчас многие носят башмаки (цокула) или резиновые туфли, а в Воеводине - сапоги (чизме).

Головные уборы сербских крестьян в прошлом были очень разнообразны: носили соломенные шляпы , фесы, сшитые из сукна или вязаные, меховые и суконные шапки. В настоящее время зимой обычно носят меховые шапки, а в остальное время года - фетровые шляпы, кепи и шапки военного образца (титовка), вошедшие в быт после второй мировой войны.

Сербский женский костюм

Для женского сербского национального костюма характерна туникообразная рубаха (кошульа), богато украшенная вышивкой, кружевами и тесьмой. Поверх рубахи надевают короткую богато украшенную безрукавку (jелек) из сукна, бархата или сатина. Куртка (зубун) сохраняется в некоторых областях до сих пор. Обычно куртки шьют из белого, реже - из синего или красного сукна, без застежек, впереди - большой вырез. Зубуны богато украшены вышивкой, аппликацией. В некоторых областях прежде носили длинное распашное платье.

Обязательная деталь костюма - домотканый богато орнаментированный фартук (прегача, кецельа и т. д.). В некоторых областях замужние женщины носили два фартука - передний и задний, как на севере Болгарии . Фартук бытует и теперь, но его шьют из покупной материи и меньше украшают. Юбки (сукнъа) сербских крестьянок различаются по областям материалом, покроем и названием. Юбки шьют из шерстяных и хлопчатобумажных тканей. Подпоясываются женщины поясами (тканица). Они похожи на мужские, только короче и уже. Их застегивают различного вида металлическими пряжками.

Обувь похожа на мужскую- это чулки, носки и опанки, только женские чулки короче и красивее связаны. Все больше в быт крестьянок входит городская обувь.

Различались головные уборы и прически замужних женщин и девушек. Вообще головные уборы сербских крестьянок в прошлом были очень разнообразны: носили фесы (иногда их обматывали платками); различные шапочки, которые обшивали шнуром, монетами или обвивали вокруг них косы; платки, повязанные различными способами. В дни траура носили обычно черные, а иногда и белые шали. В настоящее время крестьянки чаще всего носят покупные платки. Девушки и молодые женщины теперь причесываются по городской моде.

Народный костюм дополняется различными украшениями - монетами, ожерельями, серьгами, браслетами, цветами, а также красиво орнаментованными ткаными или вязаными сумками (торба). В дни траура украшений не носят.

Сербский национальный костюм различался по областям (Бока Которска, Боснийская Крайна, Косово и др.), так что по костюму можно было определить областную принадлежность. Там, где этнический состав населения сложен, на национальном костюме сказались различные влияния. В эпоху широких миграций - с конца XIV по первую половину XIX в. - переселенцы, перемешиваясь с коренным местным населением, нередко забывали особенности своей национальной одежды и начинали носить местный костюм или путем взаимовлияния создавали новый костюм. Так, например, в Шумадии возник шумадийский костюм, далеко распространившийся за границы этой области на восток и на юг.

Полный комплект старинного национального костюма в наши дни встречается редко; он сохраняется в этнографических музеях и театральных коллективах. Хотя городская мода оказывает большое влияние на костюм сельских жителей, некоторые элементы народного костюма - рубахи, штаны (чакшире), куртки, безрукавки, кафтаны , опанки, плащи, шапки - в мужском костюме; юбки, фартуки, платки, пояса, безрукавки, вязаные носки и чулки и др. в женском костюме и сейчас еще встречаются довольно часто, особенно в Шумадии и Восточной Сербии. Здесь народный костюм распространен в основном среди пожилых, а частично и среди молодежи как повседневная рабочая и как праздничная одежда. Имеет место и обратное явление: народный сербский костюм и сейчас еще оказывает влияние на городскую моду. Так, например, иногда горожанки носят пояса, подобные тканицам, сумки-торбы, туфли, форма и орнамент которых очень напоминают опанки.

Из сборника "Народы зарубежной Европы" в 2-х т., "Наука", Москва, 1965

Сегодня мы продолжаем одеваться, но не просто так, а очень даже в сувенирном ключе, потому что речь пойдёт о народной ношне - национальном сербском костюме. Здесь главное - войти во вкус, потому что в каждой части Сербии - свои юбки-блузки-панталоны, с характерным именно для этого места покроем и вышивкой. При желании можно целую коллекцию собрать. Раньше в Сербии гостей встречали по одёжке в полном смысле слова, потому что именно она иноформировала, откуда именно пожаловал товарищ, горожанин он или "селяк", богат или беден и т.д. А поскольку мы изначально с вами, друзья мои, договорились, что китайские умельцы нас не интересуют, сразу отмечу: в Сербии до сих пор существует достаточное количество фирм-ателье, которые занимаются шитьём именно национальной одежды. Общегосударственное повальное увлечение фольклором даром не проходит! Одна из самых популярных "радиониц", "Србиянски вез", находится в нашем Обреновце, о чём я уже писала раньше (), ей же спасибо и за большинство фотографий этого поста.

У меня с фольклорным облачением давний роман: из каждой своей поездки стремилась привезти что-то на память. Казусы тоже бывали: помнится, приняла мужской жилет за часть женского гардероба, а когда заявилась на работу в офис в хорватской рубашке (с первой фотографии), то народ удивлённо спрашивал: "А ты разве не в Хорватию, а в Киев ездила?" Я ещё подумала тогда: "Какие у нашего народа интересные стереотипы: если на блузке вышивка - значит она из Украины.")) Но вот недавно увидела эту фотографию из Воеводины

и вот эту, из сербского городка Вране, и... поняла наш народ!))


Гламоч, Босния
Бачка, Сербия

Шумадия, Сербия

Призрен, Косово

И эта красавица - из Косова. И эта пара тоже.

Но я предлагаю вам сегодня одеться по-шумадийски. И начнём с сильной половины человечества.
Мужская рубашка (Кошуља) шилась из хлопковой, реже - льняной ткани. Подол по бокам обязательно разрезали до середины бедра, а с вышивкой особо не усердствовали.

На рубашку надевались Јелек (жилет) и Антерија (что-то наподобие короткого пальто). Ткань использовалась преимущественно шерстяная, а сами изделия богато украшались цветочным или геометрическим узором из шёлковой тесьмы.

Мужские "панталоны" шили из грубого шерстяного сукна - шаяка. Больше всего они напоминают армейские брюки-галифе - влияние истории, что тут скажешь! В Сербии их называют "панталоне на брич". А талию полагалось обвить не менее трёх раз разноцветным шерстяным поясом (Тканицей), причём с левой (обычно) стороны обязательно оставлялся свободный конец.

Носкам (Чарапам) полагалось быть длинными, чуть ли не до колена. Они вязались из чёрной шерсти и украшались особым узором - "цветной лозицей". На ногах красовались кожаные опанцы или джонаши. Их отличала толстая подошва и изогнутый в виде клюва носок. Добавлю, что "опанци" - обувь исключительно лёгкая и приятная, иной раз сама ношу с удовольствием!

А заканчивался туалет тоже приветом боевой сербской истории - шапкой-шайкачей. Не ошибусь, если скажу, что шайкача - такой же "отличительный знак" серба, как, скажем, кепка-аэродром - жителя "солнечного Телави".

Сербки одевались гораздо ярче своих суровых мужчин. Например, вышивка на женской льняной рубашке была намного богаче и часто дополнялась кружевной отделкой.

Женский жилет и антерия богато украшались золотым, серберянным или цветным шитьём, необычайно ярко смотревшимся на тёмном фоне. А ещё наши шумадийские модницы в холодное время года надевали зубун (справа) - словечко ничего не напоминает? :).

Юбке полагалось быть темнее "кошульи", а цвет полосок на ней соответствовал деталям вышивки на рубашке.
Кстати, жительницы Воеводины щеголяли и в юбках белого цвета - вот она, региональная разница!

И гены, которые нашли в крови каких-то народов, объясняют все. Славяне, как и другие старые народы, были не убийцы, а ассимиляторы. У сербов доминирует иллирский ген (20 %), греческо-трачки (18 %), романский (15 %), кельтский (15 %), славянский (14 %), угро-финский (8 %), турецкий (3 %), монгольский (2 %) и германский(2 %). Славяне не убивали народы, с которыми жили. И у немцев тоже много кельтского, романского, славянского и т. д. В Сербии никому не понравилась статья, но она не понравилась ни австрийцам, ни немцам, ни чехам и т. д. Может быть, потому что правда?

***
Росица

Что означает в сербских фамилиях приставка "Хаджи"? Она говорит о мусульманском происхождении или о чём-то другом? Такую приставку, в частности, когда речь шла о Драгане Хаджи-Античе.

Андрей
"Хаджи", обозначает что тот человек или его семья в прошедшем, ПОСЕЩАЛИ МОГИЛУ ХРИСТА В ПАЛЕСТИНЕ. Например, если мой дед посетил бы могилу Христа, он был бы Хаджи-Иван Милошевич, а его сын был бы Игорь Хаджи-Милошевич или Хаджимилошевич. А имя не Драган Хаджи-Антич, а Хаджи-Драган Антич, потому что ОН БЫЛ на могиле Христа, а не его отец... Его сын будет Хаджи-Антич.

***
Росица

Встречаются ли сербские фамилии с окончанием на "-ев", например, Макавеев? Или это значит, что фамилия македонская?

Андрей
Да, много фамилий сербских на -ov или -ев, особенно в Воеводине. Македонцы, чаще всего, имеют фамилии на -ски, а на -ев или -ов не так часто.

***
Андрей

В Сербии и Болгарии фамилии (до 1878.) не шли с отца на сина, но син получал фамилију от имени отца или деда. На пример: если мој отец Петар Джорджевич, моја фамилија будет Петрович. Фамилија у нас била как у вас отчество. А "фамилија" на сербском значит тепер "семја", но в 19. веке и в сербском, и в болгарском јазиках, "презима" обозначало "отчество", а "фамилија", как русскаја "фамилија", била константна. Но, фамилија у нас потерјалас официаљно. Тољко ја знају, на пример, что моја фамилија Калинин. Но, ето тољко знајут мои родственники.

Андреј, как и другие русские имена јавлјајутсја в Сербии тољко после 1. мир. војни, когда много белогардејцев пришло, и особенно после 2. војни, когда серби идентифицировалис с СССР. Тогда ми начали ошењ часто називат детеј САША, ИГОР, БОРИС, НАТАША, ТАТЈАНА, ИВАНА итд... (даже ОЛЕГ, СЕРГЕЈ, НАСТАСЈА...) Но вообшче очењ много древних имен, славјанских, и у нас, и у болгаров, и у чехов,и у словенцев, например. А имја Владислав часто у нас, то тоже (чашче)и в женској форме Владислава (Ванја, короткаја форма и длја мужчин и женшчин). Русские имена очењ здес популјарние.

***
Росица

Пошутили, что Лабус - прибалт. На само деле это фамилия немецкая? Словенская?

Андрей
Шутка что Лабус прибалт, интересная и смешная, но он серб 100 %. Много сербов имеют фамилии как прибалты: примеры ЛАБУС, ОМЧИКУС, БРАКУС, БЕЛАС, ПАВЛАС и так дальше...

***
Росица

А в вашем языке названия национальностей тоже пишут с большой буквы, как в английском, да?

Андрей
Да. Из немецкого јазика взјали, в 19. веке, думају...Часто серби когда пишут на русском, делајут ошибки потому что пишут бољшују букву там... ја тоже:)

***
Росица

Есть у меня знакомая, которая русская, замужем за сербом и живёт в Нише, говорила, что вообще сербский язык распадается на множество диалектов, да так, что жителю Белграда проще понять жителя Загреба, чем жителя Ниша. (Кто эта знакомая - думаю, ясно. ;-)

Андрей
Точно. Но и житељам Ниша или Пирота, откуда моја семја, проще понять жителя Софии, Варни (Болгарија) или Скопја чем жителю Белграда. Мои бабушки никогда не говорили сербскиј јазик, но его шопскиј диалект, близок болгарскому и македонскому.

***
Росица

А как правильно - Слоба или Слобо?

Андрей
Слоба в северној и центраљној Сербии; Слобо в југозападној Сербии, в Черногории и в Боснии... У нас на севере русское влијание в јазике... Все мужские именја окончивајутсја (деминутиви) на -А.

***
Росица

Я думала, что у вас самый популярный святой - Сав(в)а. Даже не знаю, как писать? Всё, что у нас пишется с 2 согласными, у вас - с одной. Так предложил Вук Караджич, я ничего не путаю?

Андрей
Да, точно, Савва по русскиј. После Караджича у нас почти нед двојних согласних.

***
Андрей

Совсем удивительно, как русские пользуются формой ВЫ в обращении друг к другу, когда разговаривают с незнакомым... В сербохорватском почти никогда не употребляется, если ты СОВСЕМ не уверен, что тот, с кем ты разговариваешь, старше тебя. Если кто-нибудь в каком-то ПОЛОЖЕНИИ, а ваше "количество лет" одно и то же, тогда тоже ВЫ не употребляется, но только ТЫ. Интересно, только хотел заметить.

Я.А.
А в России на "ты" обращаются только к детям лет до 15 и к знакомым. Например, к школьникам 1-9 классов учителя обращаются на "ты", а к школьникам 10-11 классов, учащимся техникумов, студентам вузов рекомендуется обращаться на "вы". Раньше в России было принято к родителям обращаться на "вы", а теперь - нет.

Андрей
Официально к студентам вузов и у нас обращаются на ВЫ, но не ассистенты, если ассистенты сами молодые люди. Между молодыми людьми быстро устанавливается ТЫ в конверсации, даже если они в каком-то бизнесе.

Улисс
Вы затронули тему различий в речевом этикете между сербами и русскими, и я хочу вас спросить: какое обращение к мужчинам и женщинам при обыденном общении принято в сербском языке? Господин и госпожа? На Украине, как в Польше - пан и пани, а в русском языке с 1917 года идет разнобой. Господин и госпожа исчезли (теперь возрождаются со скрипом), а других не появилось, и часто к посторонним людям обращаются просто "мужчина" или "женщина", например, спрашивая дорогу (но на вы! :-)).

Я.А.
Молодые люди у нас тоже очень быстро переходят на "ты" :)

Андрей
"Господин и госпожа" в Сербии и Хорватии употребляется регулярно, в форме "господин и госпођа". (Сербские буквы: ль=л+ь, нь=н+ь, ђ=д+ь, ћ=т+ь, џ=дж, й=й. Нет букв ё, я, ю, щ, ь...) Во время социализма было можно встретить и "друг" (товарищ) и "другарица" (женская форма). Теперь этого больше нет. Незнакомых старших людей должен ты называть на "ВЫ", но когда им лет, как и тебе, тогда всегда обращается на "ТЫ".

***
Андрей

Джон Малкович тепер себја считает хорватом. Он из Равних Котаров (Равни Котари), ето близко городу Задру в Далмации. Он из семи католических сербов МАЉКОВИЋ, - но в Америке не могли написат Љ, но тољко МАЛКОВИЧ. Он бил нескољко раз в Хорватии, и хочет купит виллу в Дубровнике. К сожаленију, почти никто из сербов католиков тепер не считает себја сербом. 50 лет тому назад било совсем не так.

Иво Андрич, писатељ, или Иво ЧИПИКО; или Аико БАРТУЛОВИЧ, Степан МИТРОВ ЉУБИША, все били сербские писатели католики из Далмации, Боснии или Боки Которској. Тепер тољко серби из Боки, Черногорија, осталис сербами католиками.

***
Улисс

Мне доводилось читать, что в 19 веке у сербов была большая семья - задруга, объединявшая всех членов рода. К началу 20 века она распалась, но вроде рудименты ее в виде сильных родственных связей (т.е. когда близкой родней считаются и двоюродные, и троюродные братья, и семья=род) сохранилась у сербов в сельских районах Боснии и в Черногории. Так ли это? И к какой модели ближе современная сербская семья: к американской (европейской), когда дети в 18 лет уезжают навсегда из дома, или русской, где часто три поколения живут в одном доме или квартире?
Я спрашиваю еще и потому, что общий кризис традиционной семьи, переживаемый европейской цивилизацией, по разному проявляется не только в различных странах СНГ, но и внутри одной страны. К примеру, на западе Украины, где я живу, очень сильны традиционные идеалы - религия, семья как главная ценность, осуждение внебрачных связей, отчасти даже культ девственности (на Восточной Украине все по-другому). Насколько этот комплекс патриархальных ценностей актуален для Сербии?

Андрей
"Мне доводилось читать, что в 19 веке у сербов была большая семья - задруга, объединявшая всех членов рода. К началу 20 века она распалась, но вроде рудименты ее в виде сильных родственных связей (т.е. когда близкой родней считаются и двоюродные, и троюродные братья, и семья=род) сохранилась у сербов в сельских районах Боснии и в Черногории. Так ли это?"
Да, точно. Моя троюродная сестра для меня только "СЕСТРА", и я считаю ее "нормальной сестрой".

"И к какой модели ближе современная сербская семья: к американской (европейской), когда дети в 18 лет уезжают навсегда из дома, или русской, где часто три поколения живут в одном доме или квартире?"
Точно как русская семья, но таковы и испанцы, и итальянцы... это для меня нормальная семья, а англосаксонская "чужая"...
Насчет семьи, у нас как-то МЕЖДУ Западной и Восточной Украиной, но 13 лет тому назад было совсем как и в Львове, скажем. Но дезинтеграция морали и война уничтожила много "сексуальных запрещений", Теперь более либерально. Но брак или родственные отношения - константа, которая пережила все. Например, если твоя девушка станет беременной, ты быстро организуешь свадьбу и брак... Лояльность семье сильная.

Сербская культура необычайно богата. Это прекрасно видно при знакомстве с сербской народной одеждой, с фольклором, кухней, народными обычаями и различными другими традициями сербского народа.

Сербская народная одежда

Опанки – сербская национальная обувь. Опанки – неотъемлимый атрибут в одежде артистов сербских фольклорных ансамблей во время выступлений.

Шайкача – знаменитый сербский головной убор. В настоящее время не так легко увидеть серба в шайкаче среди бела дня. Однако шайкачи носят старые люди в селах и в небольших городах Центральной и Юго-Западной Сербии. Так же этот головной убор можно увидеть во время сербских праздников или на культурных мероприятиях.


Брояница. Наручный православный браслет. Носится обычно на левой руке.

Отличительной чертой сербской народной одежды является то, что она может довольно сильно отличаться в зависимости от той или иной сербской области. Такие различия в первую очередь связаны с особенностями истории Сербии.

Традиционная сербская одежда Пирота, Юго-Востока Сербии


Традиционная сербская одежда Шумадии


Традиционная сербская одежда Ужицкого края


Традиционная сербская одежда Лесковского края


Традиционная сербская одежда Бачского края

Сербская литература

Сербская история очень богата литературным талантами. Это в первую очередь нобелевский лауреат Иво Андрич. Почетную премию знаменитый писатель получил за книгу “Мост на Дрине”. Так же среди сербских писателей можно выделить Вука Караджича, который так же является автором современного сербского языка, Бранислава Нушича, по произведениям которого можно увидеть спектакли в наших театрах, Мешу Селимовича, Бранко Чопича, Радослава Кочича.

Сербское коло

Коло – сербский народный танец. Это очень красивый и зажигательный танец, он является своеобразным аналогом русского хоровода.
Чуть выше мы видели, что каждый сербский край отличается своей народной одеждой. То же самое и с танцами. Практически каждый сербский регион имеет свое коло.


Сербско коло из Западной Сербии

Культура сербов-краишников

Весьма интересна и богата культура сербов, живущих в Боснийской Краине.
В первую очередь – это неподражаемые пения мужского хора и конечно же национальные костюмы. Песни Боснийской Краины – это большое культурное наследие передаваемое из поколения в поколение. Крупнейшим фестивалем краинских песен является “Кочичев сбор”, проводимый каждый год в последние числа августа.


Первый собор краинских песен. 28 сентября 2012. Город Дрвар.


Традиционная песня сербов-краишников

Сербские образы

Хозяйство и быт домов в сербских селах

Фото сделаны в Белградском этнографическом музее



Интерьер сербского дома, 20 век


Интерьер сербского дома, 20 век

Семейные традиции помогли сербам сохранить веру предков. Веками находясь под игом завоевателей, принуждаемые отречься от православия, они страдали и умирали как христиане. Подчас только Церковь оставалась их единственной поддержкой и защитой. Последующие поколения наследовали стойкость отцов и давние традиции предков.

Рассказ о семейных традициях Сербии уместно начать с того момента, когда двое молодых людей становятся женихом и невестой. Первые робкие свидания; осознание того, что рядом вдруг появился любимый человек; признание и согласие; радостные хлопоты – все остается позади. И вот уже на пороге дома заручницы (серб.– невесты), прячущейся в своей комнате, появляются сваты. Невесты всего мира одинаковы и не спешат предстать перед восхищенными взглядами суженых: сначала жених, поддерживаемый друзьями, должен выкупить свою избранницу. Подружки неумолимы, и только после того как карманы присутствующих пустеют, жениху позволяют увидеть будущую жену во всем блеске свадебного убранства.

Наряды вереников (серб. – жениха и невесты) подчас соответствуют европейскому образцу, но порой молодые решают идти под венец в народных костюмах: из пыльных сундуков достаются шаровары и кафтаны, бережно передаваемые в сербских семьях из поколения в поколение. Каждый край Сербии имеет свой народный костюм, например, в Косово и Метохии женский наряд весьма объемен и состоит из двух кофт – верхней и нижней, короткого жилета, шаровар, фартука, расшитой косынки, вышитых гольфов и восточных тапочек. Причем представительницы старшего поколения носят его части и в обыденной жизни, молодые же сербки надевают только на большие праздники или собственную свадьбу.

Пока жених по достоинству оценивает красоту своей суженой, одна из другариц (серб.– подружек) или родственниц невесты «украшает сватов» – прикрепляет к их одежде веточки и искусственные цветы, за что ее вновь символически одаривают.

Интересно, что еще до недавнего времени строго соблюдался обычай ставить на крышу дома невесты яблоко. Жених, явившийся со сватами во двор, первым делом должен был выстрелить из ружья и сбить яблоко, если это не удавалось, невесту нельзя было забрать из дома. Это отголосок совсем недавних времен, когда любой мужчина должен был быть готов к войне. Тот, кто не владел оружием, не считался способным завести семью.

В настоящее время даже умелый воин вряд ли сумеет попасть в столь малую цель, находящуюся на крыше многоэтажки, поэтому часто яблоко с веточками зелени прикрепляют на флагштоке сербского флага, который сопровождает брачный кортеж, а потом устанавливают над входом в помещение, где отмечается свадьба. Если говорить о праздничном убранстве, то стоит отметить неизменные венки и ленты, которыми украшаются ворота дома жениха, их не спешат убирать после окончания свадьбы, и подчас засохшие цветы даже по прошествии года напоминают о том, что в этом доме появилась новая хозяйка.

Невеста выкуплена, сваты украшены, яблоко «сбито», игра уступает место главному – молодые направляются в церковь, чтобы пред Богом и людьми подтвердить свое намерение жить вместе до конца своих дней. В последнее время в Сербии все больше молодых людей венчаются в храме. Гражданская церемония, как правило, проходит уже после того, как семейный союз благословляется Церковью.

Жалобы кума поднимаются до Бога

Многие народные обычаи, связанные со свадьбой, утеряны, но есть один, сохранившийся неизменным, – это кумовство. Кумовья (свидетели) присутствуют рядом с молодоженами во время обряда венчания. В России в определенный момент церемонии они держат над головами вступающих в брак венцы; в Сербии венцы надеваются на головы, а свидетелям передают венчальные свечи.

Обычно кумовьями становятся лучшие друзья жениха и невесты, и с этого момента между ними образуется особое духовное родство. Они ни в коем случае не должны быть фактическими родственниками, даже их дети не могут венчаться между собой. Кумовство – это связь навеки, которая трепетно поддерживается и стоит выше, чем кровное родство. Существует поговорка «Жалобы кума поднимаются до Бога». Считается, что обида, нанесенная кумовьям, наказывается особо, ведь это родственники, выбранные человеком самостоятельно, поэтому и ответственность в данном случае выше, чем перед кровными родственниками, которых, как известно, не выбирают.

Институт кумовства очень силен в сербском народе и сохранялся даже в тот период, когда православие было гонимо и люди начали отходить от веры. Во второй половине ХХ века большинство пар не венчались, а только расписывались, но и тогда в этом новом «обряде» нашлось место для кумовьев: ими стали свидетели, оставляющие подпись в регистрационной книге. Они считаются точно такими же духовными родственниками, как и при совершении обряда венчания.

А свадьба пела и плясала...

После венчания теперь уже муж и жена направляются вместе с гостями в загс или в ресторан, куда приглашается и нотариус, регистрирующий молодых прямо в банкетном зале. Несмотря на то, что эта услуга оплачивается особо, большинство пар предпочитает расписываться именно таким образом.

Свадьбы обычно празднуются шумно, бурно и весело. В городах арендуется ресторан, в деревнях нередко берут напрокат огромные палатки на 300–500 человек и прямо в них накрывают праздничные столы. Приглашается вся родня: ближняя и та, с которой встречаются только на свадьбах и похоронах. Если попытаться охарактеризовать особенности свадебного гулянья, то в первую очередь можно сказать об обилии разнообразных блюд: в меню входит непременное жаркое, голубцы, целая дивизия тортов (часто чуть ли не каждая приглашенная семья приносит по одному). После еды следующий определяющий фактор – музыка, о которой хочется сказать особо.

Люди, побывавшие на Балканах, могут подтвердить, что духовые оркестры, известные по фильмам Кустурицы, не выдуманный гротеск, а традиционная реальность, присущая современной Сербии. Любое мало-мальски значимое событие сопровождается живой музыкой. По рассказам одного из наших соотечественников, побывавшего на празднике в Сербии, музыканты буквально ходили за ними по пятам, стояли за спинами во время праздничного обеда и при этом не уставали дудеть в трубы на протяжении нескольких часов два дня кряду. Мне и самой приходилось наблюдать сербский оркестр около городского собора. Нам, сдержанным жителям северной страны, непривычно видеть разгар веселья с музыкой и песнями перед храмом в момент совершения церемонии, но у наших южных братьев-славян сложились иные традиции. Когда молодые появляются в дверях, на них буквально обрушиваются оглушительные звуки труб, гармони и барабана. В «свадебный сезон» (весной вне постов и осенью) возле больших храмов Белграда дежурят цыганские духовые оркестры, сопровождающие праздничные кортежи до церкви и на выходе из нее.

На свадьбе много поют и непременно танцуют национальный танец коло – хоровод, очень похожий на греческий танец сиртаки. Все держатся за руки и одновременно делают два шага вправо, потом шаг перестановки, опять два шага вправо и так до упада, выбившихся из сил меняют новые танцоры. Таким образом коло может длиться бесконечно.

И только третье место на свадебном гулянье занимает алкоголь. Есть, конечно, и пьяные, но гораздо больше объевшихся, охрипших от пения и дам, поломавших каблуки.

Отгуляет веселая свадьба, довольные гости разъедутся по домам, удавшаяся (серб. – вышедшая замуж) девушка станет молодой женой и начнет привыкать к семейным обязанностям, новой фамилии и новой Крестной Славе.

Крестная Слава

Крестная Слава – одна из главных православных традиций сербского народа, незнакомая остальному христианскому миру. Чтобы лучше понять национальный характер сербов, стоит с кем-нибудь заговорить о его Славе. В голосе собеседника сразу же появятся особые теплые нотки. И он расскажет, как много веков назад его предки приняли христианство в день памяти святого, ставшего с того момента покровителем и защитником всего рода. Крестная Слава – единственная традиция, которая неизменно соблюдается сербами с момента принятия христианства до настоящего времени.

В течение столетий порядок празднования Крестной Славы превратился в красивый ритуал, проникнутый глубоким христианским символизмом. Славский калач, каравай, украшенный узорами из теста, символизирует Хлеб Жизни – Иисуса Христа. Славское жито – вареная пшеница с сахаром и орехами – является символом Воскресения. Вино, которым поливается калач, напоминает кровь, пролитую Спасителем на Кресте.

История возникновения Крестной Славы уходит своими корнями в те далекие времена, когда сербы еще исповедовали язычество. Помимо почитания главного бога – Перуна, в каждой семье было свое домашнее божество. После принятия христианства люди, привязанные к своим обычаям, с большим трудом отвергали богов-покровителей. Святой Савва, зная сентиментальный характер соотечественников, проявил большую мудрость и дальновидность: языческие кумиры-идолы были заменены великими святыми Христовой Церкви. Они настолько полюбились народу, что стали защитниками и помощниками сербских домов, церквей, монастырей, городов и даже целых областей.

Слава городов, монастырей и профессий

«Спасовдан» – Вознесение Господне – является Славой города Белграда: в этот день после литургии в Вознесенском храме по улицам города идет большой крестный ход. В нем кроме архиереев и священников принимают участие представители органов власти, милиции, армии и тысячи и тысячи людей. Движение машин останавливается, и крестный ход шествует по центру города, а вечером в городском парламенте организуется торжественный прием: власти, как хозяева дома, встречают гостей калачом, кутьей и богатым столом. Похоже проходит Слава и в городе Нише – в день святых равноапостольных царей Константина и Елены. Ведь именно в сербском Нише, бывшем некогда крупным городом Римской империи, родился будущий византийский император, сыгравший столь важную роль в истории Вселенской Церкви.

Славу, или престольный праздник, отмечают храмы и монастыри. Начинается он с Божественной литургии, возглавляемой архиереем, затем следует чин освящения калача и торжественный обед, на котором за одним столом собираются владыки, духовенство и миряне. В отдельных, особо значимых случаях прямо в стенах монастыря может состояться концерт народной музыки.

Славу отмечают даже учреждения и профессии. Например, врачи и больницы славят святых врачей Косьму и Дамиана, а школы и университеты – святого Савву, просветителя Сербии.

Семейная Слава

В семьях подготовка к Крестной Славе начинается за несколько дней до торжества. В дом приглашается священник: он совершает чин освящения воды, на которой потом замешивают тесто для калача. Утром в день праздника вся семья приходит в церковь. После окончания литургии священник благословляет калач, жито, вино и молится Богу о принятии принесенной жертвы в память прославляемого святого. Затем с молитвой начинает раскручивать калач вместе с главой семьи. К символу Славы тянутся десятки рук – все присутствующие хотят прикоснуться к освященному калачу, он преломляется: одна половина остается у священника, вторая отдается главе семьи. Половину калача приносят домой, где все домочадцы еще раз молятся и зажигают славскую свечу, которая будет гореть целый день. После этого начинается вторая часть Славы, представляющая собой настоящий домашний пир. Двери дома в этот день не закрываются: с утра до вечера будут приходить гости, а хозяин по старому обычаю даже не присядет за стол из уважения к главному гостю – прославляемому святому.

Каждая вновь образовавшаяся семья только на второй год самостоятельно отмечает Славу, а до этого молодой хозяин получает от отца четвертинку калача и приносит ее в свой дом. А вот девушка, выходя замуж, приобретет нового небесного заступника, так как при рождении детей именно сын наследует семейную Крестную Славу.

Крестины

Сербы так же, как и другие народы, очень любят детей: у городских жителей их один-два, у сельских – двое или трое. В различных областях Сербии рождаемость неодинакова, самый высокий коэффициент наблюдается в Косово: в семьях там от трех до пяти детей, и это несмотря ни на межнациональный конфликт, продолжающийся в регионе, ни на невысокий уровень жизни.

Интересен тот факт, что, еще будучи трудницами (серб. – беременными), женщины соблюдают церковные посты – эта практика распространена по всей стране, и сербские архиереи поясняют, что кажущаяся строгость основывается на незыблемости Церковного устава.

Когда в семье рождается ребенок, поздравить малыша и его маму приходят родственники и друзья: они дарят подарки и деньги, которые иногда кладут прямо на младенца. Крещение совершается в разном возрасте, и здесь, как и при венчании, существует обычай кумовства. Крестными могут быть свадебные кумовья, но более традиционно наследственное кумовство: целые семьи состоят в духовном родстве друг с другом на протяжении нескольких поколений. Например, вся семья Станкович является кумовьями породицы (серб. – семьи) Эчимович. В этом случае крестить ребенка вместо отца может сын. Восприемник у ребенка, как правило, один: мальчиков крестит мужчина, девочек – женщина. Интересно, что у сербов даже взрослые люди обязательно должны иметь крестного. В исключительных случаях, если никого нельзя найти, им становится сам священник.

По совершении таинства присутствующие поздравляют новокрещенного и дарят подарки, после чего их приглашают на обед, меню которого традиционно и для других торжеств. Сначала подают закуску: сыр, колбасу, ветчину, яйца, запеченный болгарский перец, без которого не обходится ни одно застолье. Потом хозяйка может предложить гостям суп.

Раз уж речь зашла о гастрономических особенностях, стоит отметить, что в Сербии не принято есть каши, черный хлеб и пить чай (черный чай называется русским). В меню отсутствуют любимые у нас борщи и пельмени. Одна русская бабушка рассказывала, как варила пельмени и передавала их дочери, возвращавшейся в Белград самолетом, для своих сербских внучат. Интересно наблюдать и то, с каким недоверием вначале сербы отваживаются попробовать русскую селедку (сырую рыбу!) и с каким удовольствием уплетают ее за обе щеки потом. У каждого народа свои вкусы – в Сербии очень любят фасоль и питу (слоеный пирог), едят много овощей и фруктов, постоянно пьют кафу (кофе) и замечательно готовят мясо. Так что кульминацией обеда станет свинско печенье (серб. – запеченная или жареная свинина), а завершит торжество неизменный торт.

В каждой местности существуют свои традиции. Но есть еще одна общая черта: при совершении таинства не принято называть человека в честь определенного святого. Взрослых и детей нарекают их собственными именами, отсутствующими в Святцах: Ружицы, Милицы, Богомиры, Боголюбы и Срболюбы уже имеют прославляемых небесных защитников.

Просветитель Сербии

Новокрещенное дете (серб.– ребенок) возрастает духовно и телесно, у него появляются братишки и сестренки, и вот приходит пора, когда малыш делает еще один шаг на пути взрослой жизни и идет в школу. Школы в Сербии делятся на основные – 8 лет, и средние – 4 года. Дальше обучение можно продолжить в высшей школе или университете.

Все учебные заведения особо чтят и славят святого Савву, основателя и устроителя первых школ. К 27 января начинают готовиться загодя, ведь это самый большой праздник учеников и их наставников. Было так не всегда, школы начали отмечать этот день лишь несколько лет назад. Уже на пороге чувствуется особая, торжественная обстановка. Дети деловито заканчивают последние приготовления, нарядные преподаватели во главе с директором ожидают прихода священника в учительской, где уже приготовлены калач, жито, вино и свеча.

Надо отметить, что в пору социализма в Югославии не было таких репрессий, как в России, поэтому отношение к Церкви и духовенству у сербов очень уважительное. Этим, как правило, дело и ограничивается, большинство людей не стремятся вникнуть в суть православия и приходят в храм на Рождество, Пасху и Крестную Славу.

После совершенного молебна и преломления калача программу продолжает праздничный концерт, посвященный сербскому архиепископу. На нем звучат стихи и духовные песни, разыгрываются исторические сценки и исполняется гимн, посвященный любимому святому:

Воскликнем с любовью святителю

Сербской Церкви и школы

святительской главе,

Там венцы, там и слава, где наш

сербский пастырь Савва.

Этот день можно назвать Славой всего народа – наряду с Видовданом это крупнейший национальный праздник Сербии.

Праздники

«Ни один народ не может так обдуманно и тонко украсить христианские праздники, как сербский народ. Все в них проникнуто трогательными и красивыми обычаями, как прекрасно сотканный ковер», – писал владыка Николай (Велимирович).

Рождество

Подготовка к Рождеству начинается в Крещенский сочельник, или, как его называют в Сербии, Бадньи дан. Еще до восхода солнца необходимо пробудиться, взять в руки топор и идти в лес, чтобы срубить бадняк, предварительно помолившись и испросив у него прощение. Бадняк – это дерево дуба, на котором еще не успевают осыпаться высохшие листья, по-сербски оно называется «храст». Дуб символизирует Иисуса Христа, Господь был распят в молодом возрасте, дерево также выбирается молодое, кроме того, слово «храст» созвучно имени Христос. Этот обычай, как и в случае с Крестной Славой, восходит ко временам язычества, когда дуб был культовым деревом. Еще до святого Саввы традиция была христианизирована и дошла до нас в преображенном виде. Бадняк приносят домой, обрубают нижние ветви и ставят перед входом – там он будет находиться до старого Нового года. Обрубленные ветви относят на вечернюю службу, и после ее окончания сжигают прямо перед храмом или дома в печи.

Обычно на Рождество дети приезжают к своим родителям и утром, после праздничной литургии (в Сербии ночью служат только на Пасху), вся семья собирается за праздничным столом. Обед начинается с преломления праздничного каравая с запеченной в него монеткой. Считается, что тому, кому попадется монетка, будет сопутствовать удача на протяжении всего года. Непременным атрибутом праздничного стола является прася (серб. – поросенок). Его запекают целиком на вертеле прямо на костре или готовят в специальных больших печах. Первый день Рождества семья проводит вместе, а во второй и третий все обычно ходят в гости и едят, едят, едят...

Новый год

Собираясь на Балканы к Новому году, я запаслась нарядным костюмом, который так и не довелось надеть. Оказалось, что в той части Сербии, где я находилась, не принято праздновать 31 декабря. И когда я рассказывала, что мы в России, хоть и очень скромно (время поста все-таки), отмечаем начало нового года, сербы очень удивлялись. Настоящий Новый год приходит к ним 14 января (хотя многие празднуют и 1-го и 14-го). Здесь уже присутствуют все необходимые атрибуты – петарды, обилие еды, алкоголя и играющих оркестров. Почти как на свадьбе, только спиртного больше, а тортов меньше.

Еще один факт, вызвавший у сербов недоумение – то, что в России, оплоте православия, принято украшать елки. «Как? – говорили мои собеседники. – Ведь это же католическая традиция!» Они все никак не могли поверить, что елки в России наряжают уже более 300 лет, еще со времен Петра I.

Богоявление

В день Крещения, после чина освящения воды, в некоторых городах на реках и озерах устраивают заплыв-состязание. В воду опускается крест из замороженной прошлогодней крещенской воды, и участники проплывают короткую дистанцию 33 м, каждый старается первым доплыть до креста. Значение этого соревнования, конечно же, символическое. Перед заплывом участников окропляют святой водой, а победителю вручают приз – металлический крест с Распятием.

Видовдан

Видовдан – день великой скорби и великой победы, национальный праздник, символизирующий несгибаемость сербского духа. 28 июня 1389 года турки нанесли удар в самое сердце Сербии: на Косовом поле состоялась знаменитая Косовская битва. По преданию, князю Лазарю накануне боя было видение – он должен был сделать выбор: погибнуть и попасть в Царство небесное или остаться в живых и получить царство земное. Войско во главе с князем Лазарем предпочло умереть, отстаивая свою Родину, Свободу и Веру.

Газиместан – Косово поле – свято для каждого серба, и сейчас – более чем когда-либо. Ведь именно в настоящий момент у сербов хотят отнять Косово, политое кровью их предков, землю, на которой находится около 2000 православных святынь.

В Видовдан обязательно проходит литургия во всех храмах Сербии. В Грачанице, православном монастыре Косово, собираются народ, священство, архиереи – все вместе они едут на Косово поле служить панихиду по погибшим воинам. В этом году полицейские силы НАТО и ООН сделали такой сложный и тщательный досмотр машин и автобусов, подозревая сербов в воинственных намерениях, что попали туда очень и очень немногие. Архиереи служили несколько панихид подряд для того, чтобы могли помолиться те, кому удалось прорваться...

Уход из жизни

Каждому из нас однажды придется покинуть этот мир. В Сербии очень большое значение придается культуре похорон: это важная часть семейной и общественной жизни. Прийти на похороны и поминки – значит не только помолиться за усопшего и отдать ему последний долг, но и проявить уважение к его семье. На похороны приходят даже к тому, с кем по той или иной причине редко встречались в жизни.

В Сербии принято вывешивать объявления с портретом усопшего, датами смерти и похорон на дверях дома, подъезда, квартиры. Эту информацию публикуют и в ежедневной газете, а позже так же сообщают о поминках – сорокадневных, шестимесячных, ежегодных.

В деревнях и небольших городах на похороны приходят «всем миром». Те, кто даже отдаленно знал покойного, считают это последнее прощание своим долгом любви. Если семья православная, умершего отпевают, а после раздают кутью и ракию. Близкие родственники часто носят траур или черную ленточку на кармане. В некоторых местностях неистребимы пережитки язычества: в гроб кладут личные вещи (очки, кофе), на могиле оставляют еду, льют ракию, зажигают сигарету.

В Черногории перед похоронами мужчины часто произносят речь. Она посвящена жизни, личности умершего, говорит ее старший представитель семьи, товарищ или сотрудник. Иногда бывает и несколько ораторов. В то время пока гроб опускают в могилу и засыпают землей, причитают родственницы-плакальщицы или пожилые женщины. Когда они смолкают, люди молча зажигают свечи на могиле и расходятся.

Мне рассказали случай, происшедший в Белграде посреди современного микрорайона. Поздним вечером на улицу перед подъездом вышла пожилая женщина в трауре и начала голосить по умершему. Это была не дань обычаю – просто там, в ночной тишине, ей было легче дать выход безысходному горю привычным с древности способом...

Семейные традиции помогли сербам сохранить веру предков. Веками находясь под игом завоевателей, принуждаемые отречься от православия, они страдали и умирали как христиане. Последующие поколения наследовали стойкость отцов и давние традиции предков. С раннего детства у ребенка воспитывалось уважительное отношение к храму и духовенству, ведь подчас только Церковь оставалась единственной поддержкой и защитой. В период социализма в каждом доме висела икона святого-покровителя и Крестная Слава; Видовдан и другие традиции помогли миновать мрак безверия. И даст Бог до скончания века никакие бури и потрясения не смогут отнять у сербов самое ценное – их Веру, их Родину, их Свободу.

Батраева Наталья, Дайович Людмила



error: Контент защищен !!